welcome购彩中心

  • <tr id='AUIDQ8'><strong id='AUIDQ8'></strong><small id='AUIDQ8'></small><button id='AUIDQ8'></button><li id='AUIDQ8'><noscript id='AUIDQ8'><big id='AUIDQ8'></big><dt id='AUIDQ8'></dt></noscript></li></tr><ol id='AUIDQ8'><option id='AUIDQ8'><table id='AUIDQ8'><blockquote id='AUIDQ8'><tbody id='AUIDQ8'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='AUIDQ8'></u><kbd id='AUIDQ8'><kbd id='AUIDQ8'></kbd></kbd>

    <code id='AUIDQ8'><strong id='AUIDQ8'></strong></code>

    <fieldset id='AUIDQ8'></fieldset>
          <span id='AUIDQ8'></span>

              <ins id='AUIDQ8'></ins>
              <acronym id='AUIDQ8'><em id='AUIDQ8'></em><td id='AUIDQ8'><div id='AUIDQ8'></div></td></acronym><address id='AUIDQ8'><big id='AUIDQ8'><big id='AUIDQ8'></big><legend id='AUIDQ8'></legend></big></address>

              <i id='AUIDQ8'><div id='AUIDQ8'><ins id='AUIDQ8'></ins></div></i>
              <i id='AUIDQ8'></i>
            1. <dl id='AUIDQ8'></dl>
              1. <blockquote id='AUIDQ8'><q id='AUIDQ8'><noscript id='AUIDQ8'></noscript><dt id='AUIDQ8'></dt></q></blockquote><noframes id='AUIDQ8'><i id='AUIDQ8'></i>
                您的位置:首页 >艺术 >

                历经八年 西藏完成世界最长英雄→史诗《格萨尔》藏译汉◆工作

                时间:2022-01-28 14:19:53 来源:中国新闻网

                中新网拉萨1月27日电 (记者 赵延)西藏自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉丛书1月27日在拉萨举行首发仪式。历经八年,至此,《格萨尔》藏☆译汉项目正式结项。

                历经八年 西藏完成世界最长英◣雄史诗《格萨尔》藏译ζ汉工作图为《格萨尔》藏译汉丛书首发仪式上为项目组代表颁发荣誉证书。赵延 摄

                《格萨尔》史诗被称为世界上最长的、活形态的英雄史诗,千百年来,以高度的人民性和强大的艺术生命力在民间广泛〗流传,2009年,《格萨尔》入选世界非物质文化遗产名录。2013年12月,由西藏自治区社科院民族研究所主持、承担的自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目在西藏启动。

                “这是迄今为止最全面、最完整的一套《格萨尔》说唱艺人翻译本。在《格萨尔》工作领域具有导向性和示范的作用。”全国《格萨(斯)尔》工作∑领导小组办公室原主任、《格萨尔》专家降边嘉措27日在贺信中如是说。

                历经八年 西藏完成世界最长ㄨ英雄史诗◤《格萨尔》藏译△汉工作图为《格萨尔》藏译汉丛书首发仪式上读者现场翻阅图书。赵延 摄

                据降边嘉措介绍,桑珠老人是西藏著名的《格萨尔》说唱艺人,他与扎巴老人同〓是中国《格萨尔》领域的优秀艺术家。不幸的是,桑珠老人已经去世,“但是他的说唱本,在西藏社科院工作人员的记录整理下,比较完整地保留下来了,填补了仅根据一个艺人说唱的、比较完整的《格萨尔》史︾诗的空白。”

                西藏自治区重大文化工程《格萨尔》藏译汉项目领导小组组长陈凡介绍说,《格萨尔》藏译汉丛书共计33册。项目启动之初,该院组织北京、青海、西藏的专家统一翻译名词术语,制定翻译细则及项目流程,编印相々关工具书。丛书翻译人员中,不仅有▲格萨尔专家、翻译家,也有诗人、作家等。

                历经八年 西藏完成世界最¤长英雄史诗《格萨尔》藏译汉♀工作ξ 图为陈凡(中)为西藏自治区相关单位部门赠送《格萨尔》藏译汉丛书。赵延 摄

                陈凡表示,《格萨尔》藏译汉丛书的诞生正逢其时。西藏文化是中华文化的重要组成部分。传承发展西☉藏优秀的传统文化,要充分挖掘好、阐释好、展示好西藏↑优秀传统文化的代表性成果,这是促进中国各民族交往交流交融、增强文化认同、铸牢中华民族共同体意识等的重要内容。(完)

                【编辑:陈海峰】


                郑重声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。