大发平台网站

  • <tr id='iqI7CY'><strong id='iqI7CY'></strong><small id='iqI7CY'></small><button id='iqI7CY'></button><li id='iqI7CY'><noscript id='iqI7CY'><big id='iqI7CY'></big><dt id='iqI7CY'></dt></noscript></li></tr><ol id='iqI7CY'><option id='iqI7CY'><table id='iqI7CY'><blockquote id='iqI7CY'><tbody id='iqI7CY'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='iqI7CY'></u><kbd id='iqI7CY'><kbd id='iqI7CY'></kbd></kbd>

    <code id='iqI7CY'><strong id='iqI7CY'></strong></code>

    <fieldset id='iqI7CY'></fieldset>
          <span id='iqI7CY'></span>

              <ins id='iqI7CY'></ins>
              <acronym id='iqI7CY'><em id='iqI7CY'></em><td id='iqI7CY'><div id='iqI7CY'></div></td></acronym><address id='iqI7CY'><big id='iqI7CY'><big id='iqI7CY'></big><legend id='iqI7CY'></legend></big></address>

              <i id='iqI7CY'><div id='iqI7CY'><ins id='iqI7CY'></ins></div></i>
              <i id='iqI7CY'></i>
            1. <dl id='iqI7CY'></dl>
              1. <blockquote id='iqI7CY'><q id='iqI7CY'><noscript id='iqI7CY'></noscript><dt id='iqI7CY'></dt></q></blockquote><noframes id='iqI7CY'><i id='iqI7CY'></i>
                您的位置:首页 >文化 >

                16个双语餐饮热词发布,“撸串儿”英文这样说

                时间:2022-02-19 14:19:07 来源:新京报

                16个双语餐饮热词发布,“撸串儿”“螺蛳粉”英文这样说

                新京报讯(记者 王萍)2月15日,北京烹饪协会、美团共同发布“餐饮热词看中国”双语版,包含三大类别共16个热词,“秋天的第一杯奶︽茶”“撸串儿”“新●中式点心”“小份菜”“老字号”等浓缩了近几年中国餐饮行业发生的热点事件和趋≡势的热词都涵盖其中。根据发布,比如“秋天的第一杯奶茶”英文是The first cup of milk tea in autumn,“小份菜”英文是Smaller dishes,“撸串儿”英文是Stripping the sticks,“螺蛳粉”英译为Luosifen。

                16个热词浓缩热点

                据介绍,此次发布的餐饮消费热门词汇是基于消费者喜@好、餐饮行业趋势及线上平台数据等信息汇总,最终由北京烹饪协会、餐饮〓行业和大众媒体的11位专家终审得出,包含了“新口味”“新食尚”“新潮流”三大类别共16个热词。像“秋天的第一杯奶茶(The first cup of milk tea in autumn)”“小份菜(Smaller dishes)”等词汇均有了较为准确的英文翻译。

                北京烹饪协会会长云程在接受新京报记者采访时表示,这16个关键词浓缩了近几年中国餐饮行业发生的热点事件和趋势。例如,热词中的“小份菜(Smaller dishes)”,就是在“光盘行动”倡导与“适度饮食”健康观念崛起的趋势下应运而生的。据美团数据,2021年,提供小份菜品的餐厅数量和小份菜的产品数量都同比增长了50%以上。在美团◥平台上“小份菜”“一人食”等关键词的搜索量增加了53%。“秋天的第一杯奶茶”也是备受瞩目的网◇络热词。初秋时节,年轻人用奶茶表达亲密之情,用微博等社交媒体上的相关创意内容宣告入秋的仪式感。“秋天的第一杯奶茶”话题由此登上微博热搜。据美团数据,仅在2021年立秋当天,外卖业务奶茶品类的单日订单量就达到了1200万。云程认为,这种爆炸式的网络曝光度和大量的粉丝带来了惊人的销量,体现出中国年轻消费群体在餐饮市场消费的活跃度。

                热词反映生活消费方式变迁

                在此次发布的16个关键词中,还着重选择了体现中国餐饮变化的热词,譬如年轻消费者偏爱的“新中式点心◣(New Chinese bakery)”展现了中国餐饮品牌锐意创新的一面。评审专家认为,“新中式点心”多以“高颜值”“多口味”为特色,实现低糖低卡健康配方,更巧妙结合国潮文创包装。而黑珍珠餐厅指南(The Black Pearl Restaurant Guide)作为首份提出中国美食标准的美食指南,不但体现了国人的口味偏好和美食文化,更折射了消费者不断提升的美食品鉴能力和对高品质╱生活的追求。

                云程表示,“餐饮热词看中国”双语版在北京冬奥会期间发布,也是希望向奥∞运健儿、国际友人和广大消费者进行广泛传播,通过餐饮热词了解蓬勃发展的中国餐饮业。从热词出发,国际友人从中感知中国餐饮乃至整体消费的变迁,体会更鲜活、更立体的ζ 中国。“以热词为注脚,以餐饮为视角,记录了国人生活与消费方式的变迁,希望通过此次的热词发布,可以让全球民众更好地了解中国人的餐饮新趋势,传递中国社会、文化的变革与坚守。”

                美团相○关负责人表示,今后如果继续有新的餐饮热词出现,美团还会继续与北京烹饪协会合作,计划将“餐饮热词看中国”做成系列化项目。

                “餐饮热词看中国”双语版:

                *新口味类

                秋天的第一杯奶茶(The first cup of milk tea in autumn)

                螺蛳粉(Luosifen)

                撸串儿(Stripping the sticks)

                串串香(skewered food served in hot pot)

                新中式点心(New Chinese bakery)

                轻食(Light meal)

                小龙虾自由(Crawfish freedom)

                沙县小吃(Shaxian snacks)

                *新食尚类

                点外卖(Ordering food delivery)

                小份菜(Smaller dishes)

                看下点评(Looking it up online)

                一人食(Solo dining)

                非遗美食(Foods on intangible cultural heritage (ICH) list)

                *新潮流类

                餐饮街区(Food district)

                黑珍珠餐厅指南(The Black Pearl Restaurant Guide)

                老字号(China’s time-honored brand)

                (新京报记者 王萍) 【编辑:王诗尧】


                郑重声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。